chrome_ER4pqNtCvI.png

 

사실 대다수 개발자분들은 영어로도 잘 사용해왔긴 합니다만, 영어에 익숙치 않으신 분들의 개발자 도구 사용이 조금 더 편리해질것으로 보입니다. 업데이트후 개발자 도구를 처음 열면 영어 그대로에 안내 메세지가 뜨는데 항상 크롬 언어와 매칭되도록 설정하거나(Always match with chrome language) 한글로 전환하면 됩니다.

  • profile
    Name, Status, Protocol, Type 등이 아직 깨알같이 영어로 남아 있네요.
    그 옆에 뜬금없이 "폭포"만 한글로... ㅎㅎ
  • ?
    아이러니하게도 오히려 사파리가 개발자도구에 한글이 100%되어 있습니다.
  • profile
    문제는 기술적인 용어나 그런게 사실 한국어보단 영어가 더 많은 상황이라 내용 검색에 문제가 있지 않을까 생각이 드네요 ㅎㅎ
  • profile
    업데이트 하니 떠서 영문 고정으로 설정해놨습니다. ㅋ
  • profile
    영어에 익숙치 않으신 분들의 개발자 도구 사용이 조금 더 편리해질것으로 보입니다 만......
    저는 영어에 익숙치 않지만 오히려 한글이 더 못알아 볼 것 같아서 그냥 영어를 유지하게습니다 ㅋ
  • ?

    폭포.. 가 눈에 띄네요

  • ?
    저 폭포라는 단어..고민이 깊은 단어 입니다. 해외 자료 번역해서 사용 하다가 보면은... 이놈의 폭포라는 단어 때문에 스트레스 였습니다. 난 이해하지만 사용자는 이해할까... 결국은 다른 단어로 대체 해서 다르게 사용 하였습니다. 내가 문제가 아니라 구글같은 기업도 그렇게 말하니 이제는 그냥 써도 되나 싶네요 ㅋㅋㅋㅋ