일벌백계라는 중국어단어를 구글번역에 쳐봤더니 한국어로 번역된것이 백 죽여라 ~~~
ㅁ..ㅁ 무섭다 ... ㅋㅋ 실제로 한국어 문장을 구글번역으로 돌리면 몇몇 표현이나 문법만 이상한 반면에
중국어 단어나 문장을 구글번역으로 돌려 보면 가관일 때가 많네요... 왜 이런지 궁금하기도 하고.
일벌백계라는 중국어단어를 구글번역에 쳐봤더니 한국어로 번역된것이 백 죽여라 ~~~
ㅁ..ㅁ 무섭다 ... ㅋㅋ 실제로 한국어 문장을 구글번역으로 돌리면 몇몇 표현이나 문법만 이상한 반면에
중국어 단어나 문장을 구글번역으로 돌려 보면 가관일 때가 많네요... 왜 이런지 궁금하기도 하고.